包谷吱声了。
在妖域
噬仙家时
在浑浑噩噩状
,只剩
本能,至于布置法阵,当时只顾着琢磨
阵去了,对时间
本就没有概念,况且仙域许多地方是常年
昼,
夜都没有
海量小说,在【仔字書庫】
玉宓心包谷的战舰,可也明
天狐皇族
能缺这支
量。虽然包谷时常在小事
犯迷糊,但在
局掌控
是
拍马也赶
的,对于包谷的决定
向没有意见。
说
:“相对于借
件帝器,四百支战舰群
”四百支战舰群放在战场
发挥的作用可
比帝器差,
帝器比四百支战舰群有
个绝对的优
——巅峰
量!巅峰
量才是决定战场胜负最主
的关键,只有
方巅峰
量在实
相当的
况
,才拼
军
量。好吧,数量太
,仍旧心
!
从赵景那里了解到,仙域也
产矿
!仙域境
的陨石矿早在
知
多少万年
就被采光了,至于仙域
地
的那些矿产资源——采矿就得挖掘矿脉,挖掘矿脉就必然
到山脉或地脉,
旦
到山脉或地脉就等着被采
矿的地方
成仙灵之
枯竭的荒废之地吧。现在的仙域矿产资源都在各
王族手中,连赵景都
知
王族是怎么
到矿产资源的。包谷超
储
袋中的矿脉再多,照这样挥霍
去又能用多久?生意买卖
的事,包谷比
通得多,
再多言。
包谷又从超储
袋中划拉了
堆
觉得天狐皇族用得
的东西装
储
仙
中,对玉宓说
:“师姐,
去趟天狐皇族借帝器。”
转
走了。
天狐王城
刚忙完手的事
踏
殿的雪清听到镇守传
域门的护卫
报说砍帮的传
域门
了只
形凶
,自称是砍帮左令使包谷,
。雪清愣了
,随即眼
亮,笑
:“还
请。”
那护卫却有点犹豫,:“
公主殿
,这
这砍帮
砍帮左令使
是
族么?可
可
的是
是凶
”
雪清的眸光转,赶
赶往天狐皇族通往砍帮的传
域门。
施展神通,几步
到了传
域门
,果然见到包谷正被看守域门的护卫团团围住,镇守域门的
手
,
个个如临
敌的模样。
妖域诸强见到雪清,赶低头退
,给雪清让
路
。
雪清见到那默默地被围在众护卫中间副小可怜样的包谷
莞尔,
:“
也
先派个
通传
声让
差
接
。”
包谷仍在发愣。说
:“没听说砍帮的
先通传
?”
雪清走到包谷的边,
:“
们经常
,守卫都能识别
们的气息,自然
需通传。”
抬袖
拂,
:“都退
吧。”视线落在包谷
打量着包谷,脸
是笑意。
包谷被雪清笑得颇好意思,面颊微
,
住
吱声,乖乖地跟在雪清的
。
天狐皇族充
法阵和
制,抬眼望去云遮雾缭的,仅能看到几条玉石铺路的
。
跟在雪清的
在云雾中飞行了
段才落在
座幽静
美的宫苑。
跟在雪清的
了宫苑,
去
觉到有视线投
,
头
看赫然见到清潆坐在偏殿外的秋千架子歪着脑袋看着
,
脸迷糊状。
清潆了
眼睛,嘀咕
:“眼
了吧?师傅会
?唔,
定是眼
。”又继续
着秋千。
想,
对
,
怎么可能眼
。
再定睛
看,那跟在
小狐狸
的
是
师傅是谁!
跃
落在包谷的
边,试探着喊了句:“师傅?
怎么在这?”
包谷反问:“又怎么会在这?”
清潆说:“现在住在这里呀。”
包谷愕然问:“
住在这里?”
清潆应:“对呀!”
包谷这才注意到这座宫苑的左侧殿的牌匾赫然写着“清潆殿”!问:“
和师
住
起?”
雪清笑:“
淘气,
个
留神就闯祸,得放在眼
子底
时时盯着。”
清潆皱起鼻子抡起小拳头作打。
雪清略微侧
了个往包谷
藏的
作,语带
笑地对包谷说:“看见没,对
都能
手,还敢把
放在别
?”
清潆吓得赶放
拳头,
:“哪有!那
那个
才没有打
小狐狸。”为了让自己的话更
信
,
又说
:“
打
股
着。”顿了
,又补充句:“唔,还用的万
真灵鼎打的。”
雪清的眉头。
清潆瞬懂:是
告诉
师傅
用炼天鼎抡
吗?
1.我本厚岛(gl) (古代中長篇)
[8836人喜歡]2.(網王同人)毒藥 (現代中短篇)
[7700人喜歡]3.髒糖 (現代短篇)
[2360人喜歡]4.可憐的社畜 (現代中短篇)
[2839人喜歡]5.推墓之岛(現代短篇)
[7680人喜歡]6.被讽首繼幅卞上癮 (現代短篇)
[4732人喜歡]7.劳械(古代短篇)
[3939人喜歡]8.陛下不可以(H) (古代短篇)
[6115人喜歡]9.我肆對頭終於破產了 (現代中篇)
[1786人喜歡]10.瓊瑤作品(共60冊) (長篇)
[5238人喜歡]11.粵語殘片 (現代短篇)
[6570人喜歡]12.和諧之家 (現代短篇)
[2045人喜歡]13.我的病弱老婆 (古代中短篇)
[9830人喜歡]14.绥玉投珠 (現代中短篇)
[9961人喜歡]15.雪國聖子 (古代短篇)
[7926人喜歡]16.請覺察我的蔼意 (現代短篇)
[8100人喜歡]17.夢想成真2.0 (現代短篇)
[4491人喜歡]18.農門美俘:嫁個壯漢好生娃! (古代中短篇)
[5604人喜歡]19.花間领事(純H、角质扮演) (現代短篇)
[9655人喜歡]20.我的兩個替育萌男老公(H) (現代短篇)
[5076人喜歡]第 1 節
第 10 節
第 19 節
第 28 節
第 37 節
第 46 節
第 55 節
第 64 節
第 73 節
第 82 節
第 91 節
第 100 節
第 109 節
第 118 節
第 127 節
第 136 節
第 145 節
第 154 節
第 163 節
第 172 節
第 181 節
第 190 節
第 199 節
第 208 節
第 217 節
第 226 節
第 235 節
第 244 節
第 253 節
第 262 節
第 271 節
第 280 節
第 289 節
第 298 節
第 307 節
第 316 節
第 325 節
第 334 節
第 343 節
第 352 節
第 361 節
第 370 節
第 379 節
第 388 節
第 397 節
第 406 節
第 415 節
第 424 節
第 433 節
第 442 節
第 451 節
第 460 節
第 469 節
第 478 節
第 487 節
第 496 節
第 505 節
第 514 節
第 523 節
第 532 節
第 541 節
第 550 節
第 559 節
第 568 節
第 577 節
第 586 節
第 595 節
第 604 節
第 613 節
第 622 節
第 631 節
第 640 節
第 649 節
第 658 節
第 667 節
第 676 節
第 685 節
第 694 節
第 703 節
第 712 節
第 721 節
第 730 節
第 739 節
第 739 節